Keresés ebben a blogban

2021. augusztus 28., szombat

Frady Endre: Agyzsibbasztó amerikai alkoholtúra



Frady Endre:


Agyzsibbasztó amerikai alkoholtúra



Oregoni hosszú bor-út

Elűz bánatot és borút.

Kocsmában zenélget benn Joe,

Kezében peng öreg ukulele.



Piac jó bort durván áraz,

Tök drága a vörös száraz,

S kinek orra ettől veres,

Dúsgazdag, mert sok pénzt adócsalik.



Tehetősnek való hóbort

Gyűjteni pincében óbort,

S kit még ATM is letilt,

Vedeljen csak pancsolt malátasört!



„Kedve volna mézet enni télen. - a’la Romhányi József: Medve-tanköltemény” /B. Ádám, a költő világegyetemet végzett és Szamárfület olvasott mérnökkollégája/



„Bendzsó keres metilt… - mint valami tojsztoris apróhirdetés! Tolsztoji Tojsztori! Höhöhö!” /F. Endre, költőgigász és a fent említett mérnökkolléga mérnökkollégája/



„Tolsztoj itt toj sztorit, ha már

Ezt körmölte le e csacsifüles?!

Kiakadok attól rendre,

Miket irkál ez az elmeroggyant!

Minden kotyvaléka nyers, én

Zokogok az összes irományán!

Tudják rólam fiúk s lányok,

Nála IS jobb rímet öklendezek!”

/Romhányi József, a sírjában forgó néhai koszorús költőgigász/



„Szamár Endre versén hányok… Hehehe, jól megmondta neki a rímhányó kódoló, hogy nem hódoló! Kár, hogy ez a zagyva zigóta annyira elitta a rusnya zöld-fehér agyát, hogy már fel sem fogja, ha körberöhögik!” /Újpesti Barnabás, kortárs klapanciakészítő és lilaködgépszerelő/



„Azannya, alliterálva agyzsibbasztó amerikai alkoholtúra?! Agyatlanka, asszem akkor alkoholizált Amerikában, amikor az az alvásképtelen Auróra atavisztikusan arcoskodva akciózott anno! Aufwiedersehen!” /Antilkoholista Antalné Antagonisztikus Antigoné, anarchista alkoholista/



„Oregon s nem Arizona?!

Pedig az oly ari zóna!”

/Arizonai Aranka, zónapörkölt díler/



„Akit nálunk Aligán

Győzne le a maligán,

Hazatoljuk taligán!”

/Balatonaligai Borút Brossura/



„Nézze, költő úr, mi régóta megfigyeljük magát, így pontosan tudjuk, hogy a nyaralása alatt Zalaszentgróton átautókázva látta meg a „zalai borút” plakátot, amiből automatikusan kitalált egy versszakot, amit egyrészt kevésnek érzett, másrészt a Joe miatt magyartalannak, így kiizzadt magából egy három versszakos kozmopolita rettenetet. Azt még elnéznénk, hogy terápiás célzattal elmebeteg szövegeket irkál, de amiatt, hogy ezt közzé is teszi, sajnos meg kell, hogy öljük! Na, itt ez a másfél hektoliternyi tablettás hungarikum, hörpintse fel, MOST!” /Csávás Kálmán csődnagy, a Pegasus Illegális Kémszoftvert Kezelő Állami Szakszerv (PIKK ÁSZ) kármentési főelőadója/



„A költő ebben a művében is megmutatja, hogy bármihez nyúl, az valamivé változik, hiszen ő a bármiből is képes akármit csinálni. Hogy pontosan miből csinált mit, hogy mi az a megnevezhetetlen kis és nagy dolog, az teljes mértékben az olvasó fantáziájára van bízva. Akinek pedig szűk a képzelőereje és nem ér el még Amerikáig sem, az tágítsa a tudatát egy-két liter Homoki Hánytatóssal!” /Rizling Rezsőné Koedukált Kadarka, a Denaturáltszeszes Irodalmat Nyakaló Nyanyák Egyesülete (DINNYE) duplán látója/



„Mi ez a holt költőket saját sírjukban forgató szellemi macskajaj?! Ki ez a túlfűtött szeszkazánkovács?! Ha nem ismerném Frady Endre munkásságnak nevezett nonstop irodalmi ámokfutását, azt mondanám, hogy ez már a mélypont, de tartok tőle, hogy az még sokkal, de sokkal lejjebb van! Ebből a reménytelen helyzetből csupán két kiút lehetséges: vagy őt viszi el a mentő máj-, vagy minket agyzsugorral! Világ szesztestvérei, itassátok!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/



„Kár, hogy a csak nálunk található Texasi Torokdorongoló Tehéntőgy Turmix kimaradt a versből, pedig abból egy csepp elég ahhoz, hogy egy erdő teljes vérmókus és grizzly medve állománya vízilabdázni akarjon a krokodilok ellen. Magam sem iszom meg belőle napi két-három hektoliternél többet.” /Chuck Norris/



illusztrálva:

https://fradyendre.blogspot.com/2021/08/agyzsibbaszto-amerikai-alkoholtura.html


...

Könyvhét _ dedikálási sorrend



KÖNYVHÉT

A tervek szerint 2021. szeptember 2. és 5. között rendezik meg a 92. Ünnepi Könyvhetet a Vörösmarty tér és a Duna-korzó területén.
Dedikálási rend a Tortoma Kiadó és a Heraldika Kiadó standjánál:
Szeptember 3. péntek
11.00 – 13.00 – Benkő Mihály
11.00 – 13.00 – Radóczy Mária
13.00 – 15.00 – Csernik Pál Szende
15.00 – 17.00 – Juhász Imre
15.00 – 17.00 – Csáky Zoltán
Szeptember 4. szombat
11.00 – 13.00 – Radóczy Mária
11.00 – 13.00 – Pengő Zoltán
13.00 – 15.00 – Benkő Mihály
15.00 – 16.00 – Domonkos László
15.00 – 17.00 – Csáky Zoltán
Szeptember 5. vasárnap
10.00-12.00 – Babucs Zoltán




Köszönöm az értesítést Dr. Benkő Istvánnak!



2021. augusztus 5., csütörtök

Frady Endre: Magyarország - Franciaország 1 - 1


Frady Endre:

Magyarország - Franciaország 1 - 1



Erről most már nyilván van cikk,

Lenéztek minket blőd francik,

S volt bár négy-öt nagy helyzetük,

Bénáztak, mint sánta tetűk.



Fiolának lett nagy mákja,

Villant, mint egy szittya fáklya,

Maga elé tett egy passzt itt,

S jobb alsóba vágott lasztit.



Gallok jöttek s támadgattak,

Nem volt túl komoly az attak,

Ám a bekksor egyszer megállt,

S Grízember gól hozott egált.



Volt még néhány francúz löket,

Amit hős Gulácsi (ő ket-

-tő másik helyett is) fogott.

Mintában nincs tiltott drog ott?



Tekintsük jó WADA jelnek,

Meccs végén már mind vizelnek,

S jóváhagyást 1-1 nyer és

Szerdán jöhet germán verés*.



*A költő ebben nem hisz, de a rím és az olvasók kedvéért odaírta. Ezek után mit lehet tudni? ;-)



„Ha a rég meghalt satnya Julius Caesar le tudta verni a gallokat és a germánokat is, akkor mi júniusban a gallok megharapása után miért ne tudnánk egészben lenyelni a germán hurkákat?! Esetleg elharapni és két félben lenyelni?! A portugálok is rúgtak ellenük négy gólt! Igaz, hogy kettőt a saját kapujukba, de eufória idején kit érdekelnek a részletek, he?! Ria, ria, pálinkás Sangria!” /Nemszomjas Nöhönc, 50%-ban talpon álló italbolti futballszakértő és nyugdíjas történész/



„Tévében szól szakértőke:

Továbbjutásra van esély!

Kész, nincs több bizalmi tőke

S kérdem: Mi fáj, gyere mesélj?!”

/F. Endre költő hozzáfűzni valója, ami az eredeti versből azért maradt ki, mert keresztrímes/



„Nem fáj semmi, költő úr, de muszáj hurráoptimizmust tettetnem, mert különben kivágnak a zsíros közpénztévés szakértői állásomból és mehetek vissza a magyar edzőkeringő balettbe élősdiként ugrálni!” /Faláb Fikusz, egykori másfélszeres magyar válogatott televíziós szakértő/



„Az UEFA doppingellenes csapata átfogó doppingellenőrzést végez az 2020-as UEFA Európa-bajnokság során. A program célja a játékosok, tisztviselők és nézők fizikai, érzelmi és pénzügyi befektetésének védelme a tiszta verseny biztosítása révén. Az antidopping önkéntesek feladata, hogy értesítsék a doppingellenőrzésre kiválasztott játékost, és az értesítés időpontjától kísérjék a doppingvizsgálat befejezéséig. Antidopping önkéntesek felelnek a doppingellenőrzésre kiválasztott játékosok kíséréséért. Az önkéntesek a doppingszobában várnak, amíg a vizsgálat lezárul. A Magyar Antidopping Csoport kötelekéből érkeznek a doppingellenes önkéntes csapat tagjai.” /A Wécébe Adagolt Doppingmintákat Analizálók (WADA) hivatalos nyilatkozata/



„Lobbiszempontból hasznos pofa- ill. tarkóvizitnek bizonyult a miniszterelnök úr előtt ülve vele együtt szurkolni a VIP páholyban, ugyanakkor a feleségem rosszallóan vette tudomásul a hajamban és a nemzetiszín sálamban talált másfél kiló nyálas szotyolahéjat.” /Lobbi Lajos, tárca nélküli szurkolói hangulatügyi államtitkár/



„Ha anyám francia válogatott lett volna, akkor egyrészt simán berúgta volna Benzema száztíz százalékos gólhelyzetét, másrészt viszont nem lett volna az anyám, miáltal én nem születtem volna meg és nem elmélkedhetnék arról, hogy anyám francia válogatottként berúgta volna-e Benzema helyzetét, úgyhogy az egyik szemem sír, a másik pedig vörösen kiguvadva levedzik! Mindezt csak azért mondom, hogy ne kelljen a Frady Endre förmedvényről szót ejtenem, mert akkor a vérnyomásomnak nem csak a szisztolés, hanem a diasztolés értéke is magasan meghaladná az IQ-m értékét, ami nem is lenne nehéz, mert amióta Kritikusok Országos Szövetsége (KOSZ) rám osztotta Frady Endre figyelemmel kísérését, az agyam önvédelemből folyamatosan zsugorodik! /Puzsér Róbert, kritikus/



„Kicsit meglepődtem, amikor láttam, hogy a magyar gólszerző a Túlzott gólöröme közben határozott szándéka ellenére sem tudta szétrúgni a pálya melletti adminisztrátor hölgy asztalát és számítógépét. Én abban a helyzetben úgy vontam volna fel a szemöldökömet, hogy annak hatására az illető hölgy még mindig nem zuhant volna vissza a Földre.” /Chuck Norris/



illusztrálva:

https://fradyendre.blogspot.com/2021/06/magyarorszag-franciaorszag-1-1.html

Frady Endre: Fekete-fehér költőhurka



Frady Endre:

Fekete-fehér költőhurka



Nincsen néki színes palett-

-ája, ezért sivár Ványa

sztereokróm szivárványa,

mint egy zenementes balett.



- Miszlikbe váglak, te költő!

Még hogy balett, zenementes! –

- dühöngve kést fen e hentes,

s bélbe darált költőt tölt ő.



- Mindent bele Fradi-hurka! -

- falja száját tárva Ványa

anyátlan fél-árva lánya,

s herseg a bél, Frady burka.



„Mi van, költőhurka úr, bedarálta a migráncsburgerbe a szivárvány koalíció és innentől már magának is kötelezően a burka a felületi burka, he? Feketeszénné égette az agyát a hófehéren izzó naphő, hö?! Well-done, há?! Háháháhá!!!” /Mínusz Menyhért, mélytengeri moszatdíler és morális megasztár/



„A magyarországi Ványák nevében a leghatározottabban tiltakozunk az egy kalap alá vétel, a kollektív sztereokróm színki- és összemosás, valamint a félárva lányaink kannibalizmussal történő megrágalmazása ellen!” /Vénylény Ványa, a Világegyetem Ványa Identitású Festőművészeinek Intézete (WIFI) színvakvezető kutyaidomárja/



„Méregdrága költő úr, dögkútmély tisztelettel kérjük, hogy soványsertés vágtában jöjjön már el közénk egy író-olvasó találkozóra, hogy közvetlen közelről, egy szeneslapátnyélnyi távolságból tehessük fel önnek az első és utolsó kérdést: MIVAAAAA?!?!?!” /Vájár Vendel, a Bányászok Országos Költészetkedvelő Szervezete (BOKSZ) kulturális keménykeze/



„Van egy kék tó a fák alatt, Ha belet eszem, lehűti a lábamat! - énekelhetné az említett lyány, miközben a nagy evéstől félrecsúszott burkáját megigazítja. A vers egyébként azért zseniális, mert egy önmagába forduló ok-okozati összefüggés, t.i. Költő úr már a költemény elkövetése okán is megérdemli a hurkasorsot.” /B. Ádám, a költő világegyetemi végzettségű mérnökkollégája/



„Mi itt Nyamnyamföldön pont a bélevés lábhűtő hatása miatt eszünk költőhurkát a tűztánc előtt.” /Véres Cubák, törzsfőnök/



„Ómájholiguttentág, A B B A rímszerkezet, jesszumpepi, A B B A!!! Mintha direkt nekünk írták volna ezt a dalszöveget, hogy legyen egy ütős világslágerünk a jövő évi félszázados jubileumi emlékkoncertünkön! A guglival lefordíttatjuk svédre, megzenésítjük és már kész is a listavezető szám, a tuti top ten!” /Stig Anderson, az ABBA együttes menedzsere/



„Az előző bejegyzés hamisítvány! Mi mindig angolul énekelünk, így a guglival nem svédre fordíttatnánk le a dalszöveget! A fenti Stig Anderson csak egy ál Stig Anderson, ugyanis én vagyok az igazi Stig Anderson! Ebből per lesz!” /az igazi Stig Anderson, aki tényleg az ABBA menedzsere/



„Ez kamu, az igazi Stig Anderson nem tudna magyarul hozzászólni, úgyhogy tekintsenek továbbra is engem az igazi Stig Andersonnak!” /Stikli András alias ál Stig Anderson, büntetett előéletű házasságszédelgő és magát az ABBA, a Beatles és a Rolling Stones menedzserének kiadó OKJ-s képzett színművész/



„Igric szolga, hát annyit sem tudsz, hogy a Mindent bele! az nem Fradi-hurka, hanem Fradi-kolbász?! Hol tanultál sütni-főzni, levelező OKJ-n?! Felnégyelni!” /Véreskezű Pista, a szentté avatandó király dicsőség lajstromából kifelejtett jelenet/



„Nem az a baj, hogy Frady Endre költ, hanem az, hogy mit! Ha tojást költene vagy pénzt - akár félretett pénzt tojásra, vagy tojást földre tett pénzre - az nem okozna katasztrófát, sőt még népgazdasági közhaszna is lenne! De ő verset költ, ami még mindig nem lenne baj, ha jó - vagy ne legyünk maximalisták, ha nem gyomorforgatóan rettenetes és vérlázítóan visszataszító - verset költene, mert azt valahogy el bírnánk viselni! Persze nem magát a verset, hanem jó erős füldugóval azok jajveszékelését és halálhörgését - akik elolvasták! Ám ez a leírhatatlan óborzalom még gólyalábakon is könnyedén ellimbóhintózhatna a kifejezhetetlenül mélyre tett elvárások alatt! Ó, betonszivárványok, essetek Frady Endrére, pépesítsétek hurkává és vessétek a vérmókusok elé!” /Puzsér Róbert, kritikus/



„Frady Endre kapcsán azon gondolkodom, hogyan egyeztessem össze Puzsér Róbert és pár milliónyi vele egyetértő elv-társa kérését és a Ne ölj! parancsolatot? Szerencsére a szemgolyóm megfeszítésével tudok akkorát ütni, hogy a célszemély nem hal közvetlenül bele, csupán nyakkal előre feltekeredik egy szivárványra.” /Chuck Norris/



illusztrálva:

https://fradyendre.blogspot.com/2021/06/fekete-feher-koltohurka.html




2021. augusztus 4., szerda

Lövey Varga Éva Botránykönyv részekben & Seuso_Mindent Bele Quod procul affertur, hoc dulcior esse refertur ...



Lövey Varga Éva
Botránykönyv részekben & Seuso_Mindent Bele
Quod procul affertur, hoc dulcior esse refertur ...


Quod procul affertur, hoc dulcior esse refertur. Azaz: "Mit nehezen szerzünk, kedvesebb lesz a szívünknek." - szól a latin szállóige, melyet nem csupán a Varietas delectat kötet oldalain olvashatunk.
Talán ezen a szinten hihetetlen, ami húsz, huszonöt éve történik, s elhinni mégis el kell, mivel az ember megéri, nevek, papírok, fotók maradnak utána: bár nagy része mesének, hazugságnak tűnik, a dokumentáció a valóról, de nem biztos, hogy az igazról árulkodik.
Több éve kezdtem a szerkesztéseket. A Régész a pácban azért, mert a 90-es években már hihetetlen dolgok történtek meg Szabolcs-Szatmár-Bereg megye településeitől Csongrádon át egészen Zaláig vagy Vas megyéig, sőt, Oxfordig meg Los Angelesig.
Beszámolni semmiről nem lehetett, az ember igyekezett szakember mivoltát is eltemetni, az emlékekkel együtt. Mint tudjuk, az elme működése ennek sokszor állja gátját.
Olykor akadnak régészek, vagy paleontológusok, geológusok, akik szeretnék az orvosi, biológiai anyagokat saját eszükhöz igazítani, aztán minduntalan rájönnek, hogy ennek a világ fizikai berendezkedései miatt nem igen van, vagy lesz eredménye. Az ő eszüket, felfogásukat, tudásukat kell hát kicsit kordában tartani, fejleszteni, idomítani.
Néhány éve még büszkén Draskóczy meg Zlinszky, stb. tanítványnak tartotta magát az ember, s évekkel haláluk után már le is tagadhatná, hiszen - szomorú tény, senki nem emlékszik rájuk, nem ismeri oktatásukat, segítőkészségüket, munkájukat. Dr. Molnár István munkái ugyanúgy feledésbe merülnek, mint másokéi, emlékeikkel együtt. Szomorú tények.
Azzal egyetemben, hogy ez nem csak jogi, régészeti vagy akár környezetvédelmi, vegyipari vagy informatikai területen van meg, de az ötvösművészetben, cizellálási területeken, a népművészetben, a pedagógiában is.
A mai digitális-internetes világunk emócionális kifejezései közt tehát a megszokott mosolyok helyett a lefelé görbülő száj, a könnyező szemek a dominánsak.
Hogy mennyi hazugságot élt meg az ember a tanárai, a szaktársai vagy barátai részeiről, azt nem csak a dokumentáció, de az emberi kapcsolatok minősége és fennmaradása is megmutatja.
Unatkozni úgyszólván ebben a hasznos, restaurátori páclében sem lehet, de akkor sem, ha mások butaságai, nemtörődömsége vagy gazságai miatt valóban pácba kerül az ember, s a hadakozásokból képtelen kikerülni, mivel az emberi butaság éppoly határtalan, s jóval gyorsabban terjed.
Nos, az ilyen egyetemi, oktatási pácból keletkeztek, keletkeznek később a beszólások, viccek, anekdoták.
Egykor talán Wacha Imrének, Sebestyén Árpádnak, Kálnásy Lászlónak ígéretet tett az ember, de látva a szándékos hibákat, adatokat, undorodva fordult el az adott területekről, más utakat, útvonalakat keresve.
Nos, irónia, vicc nélkül, másként fel nem fogva a dolgokat, biztos, hogy nem élte volna túl az ember, az orvosi és jogi, vagy akár felsőoktatási hibák tömeges sorát.
Talán, aki nem akarta látni, észre sem véve más munkáival mindent könnyedén át is vészelt volna, vagy vészelt, addig a pontig, amíg a hibák ki nem derülnek. A nagy botrányoktól a kicsikig labilis érzések öntik el az ember szívét-lelkét.
Főleg, ha pszichológiai-lelki-vallási területen nyújtott volna megoldást, gyógyulást rászorulóknak. Mert, minden benne van.
Kérni ugye, hiába kér az ember. Hiába ír utána következményt, ha korlátolt emberek fenyegetettség érzése fenyegetésnek veszi a következmény szükségszerű bekövetkeztét.
A logika életünk velejárója, tanítható, fejleszthető, de egyszersmind adottság is. Sok neveléstörténeti munka foglalkozik vele, mégis, az oktatók, a tanulók, s a dolgozó emberek többsége minduntalan elfelejti alkalmazni, orvosi területeken is. Persze, mindig az adott alkalmazó szocializációjától, intelligenciájától is függ a módszer, eredmény, mérték, érték és hatékonyság.
Problémák mindig voltak, lesznek. A hajlandóság a probléma megoldásra, vagy annak kikerülése, eltolása, elhessegetése, félrerakása, a kapcsolat szakítása mindig ugyanúgy intelligenciaszint, szándék kérdése. Adott esetben, ha valaki elutasítja a megoldást, számolnia kell annak jövőbeli következményeivel.
Részletesen talán éppen ezekből az okokból kifolyólag kell újra tárgyalni a nyomozásokat, a hibákat, mulasztásokat. Ha egy ember elutasító magatartása miatt veszteségek sora következik be, az akár halált is okozhat.
Kevesen látják be mindezt, kevesen értik meg. Az ember visszafogja magát a további bűnelkövetésektől, komolyan meg is betegíti magát, hogy ne árthasson másoknak. De ugyanúgy beteggé teheti magát, ha jól tudja, hogy mások elnyomása alatt nem teheti azt, amire képes, amire hivatott, ami a célja.
A világ relatív. A szándékok pedig szinte mozognak, élnek.
Kevesen képesek magukon kívül másoknak is segítségére lenni...
Legfőképpen segítséget megérteni, elfogadni.
S míg világ a világ, ez így is lesz...


Szeged, 2021. Augusztus 3. 09:00



Frady Endre: Szép vers



Frady Endre:

Szép vers



Azt suttogják furcsa népek,

Versikéim nem túl szépek,

Úgyhogy most ez ügyben lépek:



Oly szépséges verset írok,

Mint egy havas-cukros sí-rock,

S nem remegnek költő sírok.



Bekapva áll szép vers horog,

Holt költő most egy se forog,

S örvend egész Vác és Dorog.



Szép versben van erdő, mező,

Szarvast, nyuszit védelmező,

S kijelzi a vadászt: Ez ő!



Még szebb vers az még erdősebb,

Romantikus, mint egy nős eb,

S szíven katarzistól nő seb.



Szép vers mélylélekbe mar, ha

Nem gátolja meg a karha-

-talom vagy egy szarvasmarha!



Marha?!?! Jaj, nem szép e versem,

S nem szereti egy ember sem?!?!

Egyenek meg nyóc sünt nyersen!!!



„Múúú!!! Karhatalmisták verik szét a szép verseket!!! Múúú!!! Felbőszült alanyi költők és bosszúszomjas szépirodalmárok nyers sünökkel etetik a karhatalmistákat támogató tömeget!!! Múúú!!! Ezt a marhaságot!!! Múúú!!!” /Bifsztek Bendő, a Marha Úsztatók Útvonaltervező Újsága (MÚÚÚ) szenzációhajhász száguldó riportere és kérődzési szaktanácsadója/



„Ha marha, akkor gyomor! Ha gyomor, akkor pacal! Ha pacal, akkor pörkölt! Ha pörkölt, akkor szaft! Ha szaft, akkor tunk! Ha tunk, akkor kenyérbél! Ha kenyérbél, akkor liszt! Ha Liszt, akkor Ferenc! Ha Ferenc, akkor város! Ferencváros! Hajrá Fradi! Hajrá Frady!” /Sorminta Sebő, a Pacalt Uborkasalátával Faló Fradisták (PUFF) ízminta integrátora/



„Karhatalom és szarvasmarha egy versben?! Szórakozik, költő úr, szórakozik?! Lemarházza a karhatalmat?! Pedig már a nagy Dragováczi Dromedár főtörzsőrmester is megírta a hírhedt kétsorosában, hogy

Karhatalmi

Marha talmi!

Ezt ugyan nem értem, de ütök, ha gyanúsat észlelek! Mint például most is! Nesze!”

/Kőzug Kázmér, hatósági közeg/



„A Vác és Dorog közötti távolság légvonalban harminc, közúton hetven kilométer, ha tehát valaki hosszan akarna örvendezni, okvetlenül kocsival menjen!” /Dömösi Dezső, féltávi örömpörköltszaft tunker/



„Vác és Dorog igen, Nyírszentbüdös pedig nem?! Pedig ha mi is bent lehetnénk egy szép versben, amit kiakaszthatnánk a sarki késdobáló kultúrkocsmába és csúcsidőben felolvashatnánk, akkor talán több lenne a mosoly és kevesebb a szúrt seb! Vagy pont fordítva?” /Penge Pál, a nyírszentbüdösi értelmiség vezéralakja/



„Végre egy nyilvánvalóan házas költő, aki ki meri jelenteni, hogy egy nős élőlény - jelesül egy eb - a romantika zászlóhordozója, nem pedig a föl-alá rohangászó szingli hordák! Igenis van szerelem a mézeshónapok után! Merjünk érzelemdúsak lenni!” /Cuki Celesztin, házassági tanácsadó és a Kutya-Macska Baráti Társaság alelnöke/



„Még hogy nem forog egy holt költő se?! Én bezzeg előbb a segesvári tömegsíromban, majd a Gugli orosz fordítását olvasva a barguzini temetőben kezdtem olyan pörgésbe, mintha egy sí-rock after party tombolna mindkét koponyámban!!!” /Petőfi Sándor alias Alexander Petrovics magyar hadi és orosz fogoly költő/



„Hivatalomnál fogva és persze magánemberként is kikérem magamnak ezt a sün ellenes brutalitást! Ezennel magánemberként hivatali önmagamhoz fordulok állampolgári panasszal! Le a süngyilkosokkal!” /Tüske Tódor, sünjogi ombudsman/



„Ártatlanok vagyunk! Mi nem bántjuk a sünöket! Itt a sünboltban kizárólag öngyilkos sünök nyers húsát forgalmazzuk, amit az általuk írt búcsúlevelek is bizonyítanak. Az tény, hogy ezek mind az én kézírásommal készülnek, de ennek csak az az oka, hogy a sünök nem tudnak írni, így nekem diktálják le az utolsó szavaikat.” /Süntér Soma, sünboltos/



„Sünevés előtt nem felejtsünk el egy-két tüskét kivenni az állatkából, mert azok kiválóan használhatóak evés utáni fogpiszkálásra!” /részlet a Sündiéta Sokaknak c. receptkönyvből/



„A tripla lüktetésű bokorrímek oly jellemzőek Frady Endrére, mint csülkös csicseriborsóra a csalfa csókacsicsergés! A költői képek, a tájjellegű tőgyillat, valamint a biedermeier bukolika együttese a szépség új metaforáját varázsolja a gyanútlan lélek üresen tátongó bugyrai köré. A vers végén a szépségbe taposó karhatalmi szarvasmarha a kulturális antitézis bakancsból kiböffent lábszagú magánmitológiai szőrszörnyének degenerált metaforája. Vác és Dorog említése pedig különösen kedves a szívemnek, pedig Nyírszentbüdösön születtem.” /Vácdorogi Violetta, a Berzenkedve Ünneplő Dadaizmus Össznépi Sikolya (BÜDÖS) c. szépirodalmi szekértábori szaklap szinguláris szegmense/



„Mi ez a szemenszedett szószátyárkodás, ez a céltalan öntömjénezés?! Egy alaszkai kényszermunkatábor törzsvendégeinek a hónaljáról lefejtett nyers süntetem dögkút szaga is szebb lenne, mint ennek az irodalmi bozótbűz tartálynak a szerinte szép verse! Ha anyám babakoromban ilyen verssel akart volna elaltatni, már az első strófánál visszahánytam volna az anyatejet! Nyírszentbüdösiek, kaszára-kapára, oszt’ irány az író-olvasó találkozó! Ott akarok lenni az első érvágásnál!” /Puzsér Róbert, kritikus/



„Egyszer eleveztem Vácról Dorogra Nyírszentbüdös érintésével. Körülbelül egy óra volt az út, mert egyrészt közben megálltam megenni egy karhatalmista szarvasmarhát és nyóc sünt nyersen, másrészt a szárazföldön kicsit lassabban haladt a texasi indián kenum.” /Chuck Norris/



illusztrálva:

https://fradyendre.blogspot.com/2021/07/szep-vers.html